…la que te mantiene “intertranquilo”; aquella que te hace amar todo lo que haces, y a lo que te dedicas.
En definitiva, nunca te deja tirado, con su sabor “cinco estrellas.”
Un sorbito de esta refrescante bebida y podrás llegar, de un tirón y sin esfuerzo alguno, al final del Camino de Santiago… osea, del Santiago Bernabeu…
El momento indicado, el lugar apropiado y dos seres: el rito pagano de copulación “extrasensorial” - si el azar consiente - supera los cinco sentidos. Dos criaturas enmarcadas en un mismo destino. Dos en uno; y vuelta a empezar: dos entidades autónomas (cuando el tiempo y el lugar den su aprobación) para retornar a la unidad como fuente energética indisoluble y necesaria. Dos universos interconectados durante unas eternas décimas de segundo. Todo depende de la intensidad: ¿como podremos asegurar que nada es relativo? ¡Que más da… lo importante es sentir!
El hecho, el motivo, o el porqué del devenir siempre son libres de escoger arbitrariamente (o no…). Al final resulta que lo incierto acaba generando la variable perfecta en un bosque plagado de esporádicos y sucesivos “big-bangs.”
Que sublime resulta vivir cuando toda la existencia, en si, tiene sentido; pero sobre todo, cuando contrarrestar "la razón de la fuerza" con "la fuerza de la razón" da igual; porque, algo mucho más poderoso nos toma por completo y nos susurra al oído: ¡ven a mí, “levántate y anda”! Este prodigio del más allá funciona siempre, excepto cuando es estudiado en corrillos tecnócratas o mancillado por cínicos y agnósticos varios.
Dos vidas fundidas en un mismo hilo energético. Dos entes, aparentemente delimitados por sus anatomías curvilíneas - extremadamente complejas y tangibles: Encuentros.
Soy testigo de que este tipo de casos son corrientes entre la población estadounidense. Si no se denuncian, no es porque no hayan casos, sino porque ¿quién puede contra un sistema atosigado por el gran imperio de las aseguradoras? Las aseguradoras estadounidenses son las que inyectan grandes cantidades en la política americana y en este sentido son los grandes intereses creados los que terminan fagocitando a la clase obrera y trabajadora de este país.
"Far away This ship has taken me far away Far away from the memories Of the people who care if I live or die - Lejos - Este barco me ha llevado lejos - Lejos de las memorias - de la gente que se preocupan de si vivo o muero
THE Starlight I will be chasing a starlight Until the end of my life I don't know if it's worth it anymore - La Luz estrelar - Perseguiré una luz estrelar - hasta el final de mi vida - Ya no sé si merece la pena
Hold you in my arms I just wanted to hold you in my arms - Sostenerte en mis brazos - Solamente quise sostenerte en mis brazos
My life You electrify my life Let's conspire to ignite All the souls that would die just to feel alive - Mi vida - Tú electrificas mi vida - Vamos a conspirar para encender - todas aquellas almas que morirían sólo para sentirse vivas
I'll never let you go If you promise not to fade away Never fade away - Nunca te dejaré ir - si prometes no desvanecerte - Nunca desvanezcas
Our hopes and expectations Black holes and revelations Our hopes and expectations Black holes and revelations - Nuestras esperanzas y expectativas - Agujeros negros y revelaciones - Nuestras esperanzas y expectativas - Agujeros negros y revelaciones
Hold you in my arms I just wanted to hold you in my arms - Sostenerte en mis brazos - Solamente quise sostenerte en mis brazos
Far away This ship has taken me far away Far away from the memories Of the people who care if I live or die - Lejos - Este barco me ha llevado lejos - Lejos de las memorias - de la gente que se preocupan de si vivo o muero
I'll never let you go If you promise not to fade away Never fade away - Nunca te dejaré ir - si prometes no desvanecerte - Nunca desvanezcas
Our hopes and expectations Black holes and revelations Our hopes and expectations Black holes and revelations - Nuestras esperanzas y expectativas - Agujeros negros y revelaciones - Nuestras esperanzas y expectativas - Agujeros negros y revelaciones
Hold you in my arms I just wanted to hold you in my arms I just wanted to hold. - Sostenerte en mis brazos - Solamente quise sostenerte en mis brazos - Solamente quise sostener. "
Hoy me presento ante San Valentín, con las manos vacías y una única intención: celebrar el amor: aquel que es verdadero y no se esconde; ese que no es egoísta, ni rencoroso, ni envidioso; aquel que es eterno y todo lo espera – todo lo soporta; ese que existía ya antes de que tú y yo fuésemos concebidos; el que nunca jamás se extinguirá - aún después de que tú y yo hayamos perecido, en algún lugar, en el tiempo…
- Heathcliff: “¡Que despierte entre tormentos!- gritó con terrible vehemencia, dando con el pie en el suelo y vociferando en un súbito acceso de indomable pasión-. Sí, ha mentido hasta el final. ¿Dónde está? No está allí... no en el cielo... no muerta... ¿dónde? Tú me dijiste que no te importaban mis sufrimientos. Yo sólo hago un ruego..., y lo repito hasta que mi lengua se entumezca.... Catherine Earnshaw, que no descanses mientras yo viva. Dijiste que yo te maté, persígueme, pues. Los muertos, yo creo, persiguen siempre a sus asesinos. [...] Quédate siempre conmigo, en cualquier forma, ¡vuélveme loco! Sólo no me dejes en este abismo donde no te pueda encontrar. [...]¡No puedo vivir sin mi vida, no puedo vivir sin mi alma!”
“Together they´re afraid of nothing…, they would brave satan and all his legions And the price: Three graves by a low wall where the churchyard meets the open moor. A generation lost and gone. Edgar, Cathy, Heathcliff. May they sleep sound in that quiet earth. But country folk will swear on their Bibles that he still walks.”
(“Juntos no tenían miedo a nada, desafiarían a satán y a todas sus legiones. Y el precio: tres tumbas cerca de un muro bajo, donde el cementerio se une al páramo abierto. Una generación perdida y desaparecida. Edgar, Cathy, Heathcliff. Descansad profundamente en esa tierra tranquila. Aunque los campesinos juran sobre sus Biblias que él sigue caminando (vagando por el páramo).”)
Informático a tiempo parcial, ineludible creador a ratos, y emigrante a tiempo completo. Aspirante a libre pensador - no afiliado a grupo alguno: anclado entre el existencialismo y el espiritualismo; en perpetua búsqueda de la luz y de la improbable justicia humana.
“It is through error that man tries and rises. It is through tragedy he learns. All the roads of learning begin in darkness and go out into the light.” --Hyppocrates of Gos (“The Body Snatcher”, 1945).